Prevod od "meget til" do Srpski


Kako koristiti "meget til" u rečenicama:

Vi har ikke set meget til dig på det sidste.
Ne viðamo te u posljednje vrijeme.
Vi to har meget til fælles.
Ja i ti, imamo mnogo toga zajednièkog.
Det er fantastisk, I taler så fint sammen, for I har meget til fælles.
Kako se samo sjajno slažete, jer imate puno toga zajednickog.
Fordi I tjener alt for meget til mennesker som mig.
Jer stvarate previše novca za ljude poput mene.
Jeg har ikke set meget til dig på det sidste.
Nisam te viðala u zadnje vrijeme.
Jeg tror, vi har meget til fælles.
Mislim da smo prilièno slièni. Sreæno.
Jeg tror ikke, Bill og jeg har meget til fælles.
Mislim da Bill i ja nemamo mnogo zajednièkog.
Vi kommer til at se meget til hinanden.
Aha, tako da mislim da æemo se èesto viðati.
Det er for meget til mig.
Previše za mene. Samo ti i ja i gotovo?
Og hvordan er det lige du kender så meget til fristelser?
Како ти знаш толико о искушењу?
Jeg vidste, at vi havde meget til fælles.
Zaista? Znao sam da imamo mnogo toga zajednièkog.
Men jeg har allerede fortalt for meget til dig...
Ali, veæ sam ti rekao previše.
Jøderne og jeg har rigtig meget til fælles.
Izvinite. Jevreji i ja imamo puno toga zajednièko.
Skolegebyrerne er høje. Så det efterlader ikke meget til smarte lejligheder.
Fakultetske naplate ne ostavljaju mnogo za fensi stanove.
Og i dem, ville ofrene af bomben få meget til tilsodet ansigter og derefter en meget gennemsigtig version af dem selv som steg op mod himlen mens den spillede på en harpe.
И у њима жртва бомбе, би имала пепељасто лице, а онда своју провидну верзију, и ишла би према небу свирајући харфу.
Har ikke set meget til Dem her på det sidste.
Nisam te viđala u poslednje vreme.
Kedede du dig for meget til at få øje på mønsteret?
Ili ti je bilo previše dosadno da primetiš obrazac?
Vi har så meget til fælles.
Vidite li samo koliko toga imamo zajedničkog.
Jeg har aldrig glædet mig så meget til at skrive rapport.
Нисам у животу написао толико извештаја.
I to har så meget til fælles.
Vas dvoje imate puno toga zajednièkog. Stvarno?
Se godt efter, far for den kommer du til at se rigtig meget til herhjemme.
Pogledaj dobro, tatice, često ćeš viđati ovo po kući.
Jeg har set for meget til at tro på legender, og jeg er ikke den eneste.
Видела сам превише стварности да бих веровала у легенде и нисам једина.
Der skal meget til at lave et spil nu om dage.
Treba dosta toga da se napravi jedna takva igra ovih dana.
Der skal ikke meget til for at miste den nye besætning.
Neæe biti potrebno dugo vremena da izgubiš tu svoju posadu.
Du og jeg har meget til fælles.
TI I JA IMAMO MNOGO TOGA ZAJEDNIÈKOG.
deres Gods var for meget til, at de kunde bo sammen, og deres. Udlændigheds Land kunde ikke rumme dem, så store var deres. Hjorde;
Jer im blago beše vrlo veliko, te ne mogahu živeti zajedno; niti ih zemlja gde behu došljaci mogaše nositi od množine stoke njihove.
Kun det lille Stykke Vej til Jordan vilde din Træl ledsage Kongen; hvorfor vil Kongen give mig så meget til Gengæld?
Malo će proći sluga tvoj preko Jordana s carem; a zašto bi mi car tako naplatio?
Og han talte meget til dem i Lignelser og sagde: "Se, en Sædemand gik ud at så.
I On im kaziva mnogo u pričama govoreći: Gle, izidje sejač da seje.
0.83105087280273s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?